Time is like a dream

aa

Time is like a dream

And now for the time you are mine

Let’s hold fast to the dream

That taste and sparkles like wine

Who know if it’s real

Or just something we’re both dreaming of

What seems like an interlude now

Could be the beginning of love

Loving you is a world that’s strange

So much more than my heart can hold

Loving you makes the whole world change

Loving you I could not grow old

No, nobody knows when love will end

So till then, sweet friend

Time is like a dream

And now for the time you are mine

Let’s hold fast to the dream

That taste than sparkles like wine

Who know if it’s real

Or just something we’re both dreaming of

What seems like an interlude now

Could be the beginning of love

What seems like an interlude now

Could be the beginning of love

————

Le temps est comme un rêve

Et maintenant, pour un moment, tu es à moi

Accrochons-nous au rêve

Qui a le goût et l’éclat du vin

Qui sait si c’est réel

Ou simplement quelque chose dont nous rêvons tous les deux

Ce qui semble n’être qu’un interlude maintenant

Pourrait être le début de l’amour

T’aimer est un monde étrange

Bien plus que ce que mon cœur peut contenir

T’aimer change le monde entier

T’aimer, je ne pourrais jamais vieillir

Non, personne ne sait quand l’amour prendra fin

Alors jusque-là, doux ami

Le temps est comme un rêve

Et maintenant, pour un moment, tu es à moi

Accrochons-nous au rêve

Qui a le goût et l’éclat du vin

Qui sait si c’est réel

Ou simplement quelque chose dont nous rêvons tous les deux

Ce qui semble n’être qu’un interlude maintenant

Pourrait être le début de l’amour

Ce qui semble n’être qu’un interlude maintenant

Pourrait être le début de l’amour

————-

زمان مانند یک رویاست

و اکنون برای لحظه‌ای تو از آن منی

بیایید به این رویا چنگ بزنیم

رویایی که طعمی دارد و همچون شراب می‌درخشد

چه کسی می‌داند که واقعی است

یا فقط چیزی است که هر دو در خواب می‌بینیم؟

آنچه اکنون همچون یک وقفه به نظر می‌رسد

می‌تواند آغاز عشق باشد

دوست داشتن تو دنیایی عجیب است

بسیار فراتر از آنچه قلبم می‌تواند در بر بگیرد

دوست داشتن تو تمام دنیا را دگرگون می‌کند

با دوست داشتن تو، هرگز پیر نخواهم شد

نه، هیچ‌کس نمی‌داند عشق چه زمانی به پایان می‌رسد

پس تا آن زمان، ای دوست شیرین

زمان مانند یک رویاست

و اکنون برای لحظه‌ای تو از آن منی

بیایید به این رویا چنگ بزنیم

رویایی که طعمی دارد و همچون شراب می‌درخشد

چه کسی می‌داند که واقعی است

یا فقط چیزی است که هر دو در خواب می‌بینیم؟

آنچه اکنون همچون یک وقفه به نظر می‌رسد

می‌تواند آغاز عشق باشد

آنچه اکنون همچون یک وقفه به نظر می‌رسد

می‌تواند آغاز عشق باشد


Comments

Leave a comment